Cha-Chaのスラングと役立つ英語医療本

いやあ驚きました~。

Yokoさん(ブログこちら)と「チャチャってどういう意味だろう」と言う話になって調べてみました。

うちの猫の名前は茶色だから茶々丸。いつしか略してチャチャになったのですが、本来の英語での意味は社交ダンスの(Cha-Cha)というステップだけだと思っていました。

しかし、最近ソプラノズ見ていたら、新しく入ったストリッパーの女子の名前が”チャチャ”そこでギャング達がふっと笑う。

そしてお隣の奥さん、名前は?と聞かれて(チャチャよ)と言うとプッて吹いたんです。

これは、、なにか、ある。

そして調べたら驚愕の事実が~!!

Googleで(What does chacha mean?)と入力

すると

The online Slang Dictionary


と言うのが出てきました。



そして
ChaChaのスラング

•a girl is stereotypically dressed in a gaudy cheap way. Especially Latinas.

安っぽくはでーな服を着てる女(特にラテン系の)


またはずばりそのもの
•vulva; "vagina". 
女性のあそこ


使い方の例
I told my girlfriend to shave her cha-cha.(彼女にチャチャを剃るように言ったんだ)


えええ~~~!!

他にもクラブに出入りしてドラッグをするようなタイプ、またはゴシップを撒き散らす、とかいろいろ。



ビッチってこと? そして あそこ? うわ~~~んごめんよチャチャ。


009_20130201052630.jpg



ただし、アメリカ人の夫も息子も知りませんでしたよ~。 

これは想像ですがラテン系の人のスラングじゃないかなあ~??


さて、スラング講座?はおしまいです。今日から癌記事を書こうと思ったのにい~。


今日はデスネ海外で病気になったら役に立つこちらの本をご紹介です。

住んでる方はもちろん、旅行中も役に立つと思います。


001_20130201044448.jpg


ちょっと古いのですが、こういう本は常に出ていると思います。

中はこんな感じです。 よくある薬の名前など入門編から


002_20130201044447.jpg


それどれ専門分野の言い方など。そのほかには(こういう症状を英語で言う)と言うのもかなり載っています。
私は癌になったときに初めて(オンコロジー)と言う言い方を覚えました。それまではキャンサーのスペシャルとかキッズのドクターとか言ってました。通じちゃうもんねえ。

003_20130201044447.jpg



それから癌関係なく、海外で子供生むわよ、のあなたにはこちらです。

これは素晴らしいです。何人の妊婦さんに貸したことか(あげないところがけち?)


004_20130201044446.jpg



英語での色々な言い方(妊娠中と出産前後のことがたくさん)
006_20130201044446.jpg



そして、こちらは英語だけではなく海外での出産の違いなど、実に詳しく書かれています。
例えばアジア人にしか蒙古はんがないのですが、イギリスでそれを見たドクターが虐待と間違えた話など興味深かったです。



子育て編もあり、たしかこちらは子育て編から。
海外での子育ての違いなど、おもしろいです。

010_20130201044538.jpg

















 にほんブログ村 海外生活ブログ アメリカ中西部情報へ
にほんブログ村




にほんブログ村 病気ブログ 乳がんへ
にほんブログ村



アメリカ合衆国(海外生活・情報) ブログランキングへ




関連記事

コメントの投稿

Secret

No title

うわ~~ん、チャチャくん、なんか凄い意味をもった名前だったのね・・・。
ビッチは知ってたけど チャチャ・・・ようし、こんどそういう感じの子を見たら
ハ~イ、チャチャって声かけてみようかナ(笑)相手が意味を知ってたら血の雨が降るかも(笑)
こんな本まであるなんて知らなかった・・・。アメリカで病気になるって想像以上に大変なのね。

人を見てから使わないと。。。

こんにちは。
いやはや、言葉は恐い。
自分の周りに誰がいるか確認してから口にしないと、とんでもないことになり兼ねない!普通の言葉でも隠語になると、、、気をつけます!
って、そんな危ない話はしないけど。

No title

tomotanさん こんにちは。

チャチャ君にそんな意味!!!
でも、本名?は茶々丸君ですものね~。
でも、ビックリですね。日本語が変わった解釈になる事って
多いのかしらね~。

そういえばですが、先日は母と亡くなった祖母の事を話していて
祖母は、虎年だから?と母はいうのですが猫をずっと飼っていたんですね。
ちなみに母はネズミ年で、猫が苦手だったともっともらしく言うんですけどね!
何代目かの猫に茶々丸という猫が居たそうです。
気が強い猫で、秀吉の側室の茶々から取って男の子だから茶々丸と
命名したという話しを聞いたところで・・・。
秀吉の側室が茶々というという話しは、アメリカではどう受け取られるのかな?

ちなみに、叔母のところの猫はジュリー(沢田研二から命名)でした。
親は、カポネとなんか笑っちゃいます(*^_^*)。

りょうこさんへ

> うわ~~ん、チャチャくん、なんか凄い意味をもった名前だったのね・・・。
> ビッチは知ってたけど チャチャ・・・ようし、こんどそういう感じの子を見たら
> ハ~イ、チャチャって声かけてみようかナ(笑)相手が意味を知ってたら血の雨が降るかも(笑)

↑ ↑ だ!!だめ~~~(どきどき)どうも最近のスラングと言うかスペイン系の人たちがよく使ってるみたいですね。 夫も「え~知らない~」って言ってました。


> こんな本まであるなんて知らなかった・・・。アメリカで病気になるって想像以上に大変なのね。

すごく大変だと思います。こういう本結構出ています。
日本人は難しい本を訳せても、ちょっと差し込むんですけど、なんて言い方知らないですよね、色々な言い方が出てるんです。医者への質問なども。 
アメリカでは保険問題もあるし、大変ですよね。

Yokoさんへ

> こんにちは。
> いやはや、言葉は恐い。
> 自分の周りに誰がいるか確認してから口にしないと、とんでもないことになり兼ねない!普通の言葉でも隠語になると、、、気をつけます!
> って、そんな危ない話はしないけど。

こんばんは!!

アハハ、驚きました~!!でもラティーノがちょっと女子の悪口いうような場合じゃないかな?
あまり聞かないですもん。 お隣の奥さんはダンスの(Chacha)の方をイメージしたのかも。
どう考えても、そんなスラング知らなさそう。
日本もですけど、スラングって毎年どんどん増えますね。

Masumiさんへ

> tomotanさん こんにちは。
>
> チャチャ君にそんな意味!!!
> でも、本名?は茶々丸君ですものね~。
> でも、ビックリですね。日本語が変わった解釈になる事って
> 多いのかしらね~。


チャチャって言う言い方はあまりポピュラーじゃないような気がします。
日本語で有名なのはダントツで(あ~そ~)っていうあいづちですね(アスホー〇)に聞こえるって。
発音にてますよ~~。


> そういえばですが、先日は母と亡くなった祖母の事を話していて
> 祖母は、虎年だから?と母はいうのですが猫をずっと飼っていたんですね。
> ちなみに母はネズミ年で、猫が苦手だったともっともらしく言うんですけどね!
> 何代目かの猫に茶々丸という猫が居たそうです。
> 気が強い猫で、秀吉の側室の茶々から取って男の子だから茶々丸と
> 命名したという話しを聞いたところで・・・。
> 秀吉の側室が茶々というという話しは、アメリカではどう受け取られるのかな?



おお~居たのですね茶々丸~!!同じ名前だ~。小太郎も多いですよね、結構。
 
秀吉の側室なんて名前だと思う?なんていうジョークに出来ますね!
外国人もヘンな名前いますよね。スケベスキーとか。


> ちなみに、叔母のところの猫はジュリー(沢田研二から命名)でした。
> 親は、カポネとなんか笑っちゃいます(*^_^*)。


あはは、かっこいい~~!!ジュリー!とカポネ~!!
私は呼びやすい名前にしようかなと思ったのですが、母が日本名が良い!と。
それでさっさと帰っちゃうんだから~(あ、ちなみに日本で元気でやってます)

No title

tomotanさん、おとーたん
お母様のところへ行ったのですね(^ω^)
楽しんでおられるでしょうね。

え~~チャチャ丸くん!
そんなに可愛いお顔なのに~!!
ガビーン!知らない方が良かった~って
言ってないですか?

大きい声で言えないことが
増えてきますね( ̄ー ̄;)ニヤリ

あつ、それからね
わたしもいろーんなお話があって
tomotanさんのブログ楽しいですよ☆

No title

こんにちは~!
チャチャにそんな意味があったなんてっ!言葉って、おもしろいですね、
「共通認識」しちゃったら、そーゆー意味になっちゃうんですね(^^;

海外で病気になった時やお産をする時に読む本、いいですね!

大阪のりんくうと言うところにある病院は、場所柄(関西空港近く)外国人の患者さんが多いので、6カ国くらいの「医療専門通訳」が居るんです。
患者さんにもお医者さんにも好評だそうです。
医療通訳は、医療の勉強も必要で、特別な訓練を受けるんですって。
親切ですよね。日本。

最近、ムスメがディズニーのテレビ映画「HIGH SCHOOL MUSICAL」が大好きで何回も見るんです。(知ってますか?ちょっと古い。2006年位のです)
アメリカの高校ってすごい~~!って妄想膨らんでるんですよ。

ほんとにこんな風なのかしら???
tomotanさんに聞いてみてあげるねって(^^)。
とっても自由で、みんな「オトナ」ですよね~。

No title

まあ、そうなんですか。
びっくりですよね。

大きな声で呼び時ちょっと考えたりして・・・。

でも日本語にしたらとってもかわいい響きなんですけどね。
国がかわれば同じ読みでも意味がぜんぜん違う。
意味によっては確かに考えちゃいますね。2181

はっぴいままへ

> tomotanさん、おとーたん
> お母様のところへ行ったのですね(^ω^)
> 楽しんでおられるでしょうね。

すごく濃い時間を過ごして帰ってきました。
良かったです。 もう一度会えるかな、、?

> え~~チャチャ丸くん!
> そんなに可愛いお顔なのに~!!
> ガビーン!知らない方が良かった~って
> 言ってないですか?
>
> 大きい声で言えないことが
> 増えてきますね( ̄ー ̄;)ニヤリ

知らないって怖いですよね。
でもあんまりまだ流行ってないスラングみたいです。
日本でも流行るのと一部の人しか知らない言葉があるように、アメリカも結構あるんです。


> あつ、それからね
> わたしもいろーんなお話があって
> tomotanさんのブログ楽しいですよ☆


わ~~い!!よかった~!!
もっと乳がんの事書きたくて、でもあんまり重いかな?と思ってたのです。
まぜまぜブログでやっていきます~!

Esperoさんへ

> こんにちは~!
> チャチャにそんな意味があったなんてっ!言葉って、おもしろいですね、
> 「共通認識」しちゃったら、そーゆー意味になっちゃうんですね(^^;

あまり知られてない言葉みたいです。
特定の人が使うのかもしれないですね。
あとネットだけの言葉とか、いろいろありますもんね。


> 海外で病気になった時やお産をする時に読む本、いいですね!
>
> 大阪のりんくうと言うところにある病院は、場所柄(関西空港近く)外国人の患者さんが多いので、6カ国くらいの「医療専門通訳」が居るんです。
> 患者さんにもお医者さんにも好評だそうです。
> 医療通訳は、医療の勉強も必要で、特別な訓練を受けるんですって。
> 親切ですよね。日本。


それはいいですね! アメリカではボランティアの人がやってます。
英語以外に話せる言葉を記入して登録しておきます。
仕事としてお給料もらえるのはいいですね。


> 最近、ムスメがディズニーのテレビ映画「HIGH SCHOOL MUSICAL」が大好きで何回も見るんです。(知ってますか?ちょっと古い。2006年位のです)
> アメリカの高校ってすごい~~!って妄想膨らんでるんですよ。
>
> ほんとにこんな風なのかしら???
> tomotanさんに聞いてみてあげるねって(^^)。
> とっても自由で、みんな「オトナ」ですよね~。


その映画知ってます!でも見たことないんですよ~!! 何回か数分見たって言う感じです(テレビで)
息子に聞いてみました。
「高校ってあんな感じ?」「突然踊ったり歌ったりしないよ~」「そこじゃない!」あはは。
すっごく自由ですよ。 洋服も自由だし。(一応膝上のスカートは駄目など禁止はありますが、あんまり守ってないような)
学校は言葉遣いや暴力には厳しいけれど、すっごく自由だと思いますよ。恋愛なんかも。教室でキスなんか普通です。 派手で自由だけど、すごく大人ですね、きちんと人生について考えてたりしますね。

夢かあさんへ

> まあ、そうなんですか。
> びっくりですよね。
>
> 大きな声で呼び時ちょっと考えたりして・・・。
>
> でも日本語にしたらとってもかわいい響きなんですけどね。
> 国がかわれば同じ読みでも意味がぜんぜん違う。
> 意味によっては確かに考えちゃいますね。2181


そうなんですよ。 そんな意味があったんだーって。
でも意外と知られてないので、特定の人しか使わないのかも。
国が変ればって意味が全然違うのあって面白いですよね。
ギリシャだったかな? レストランという単語が(タベルナ)だそうで、どのレストランも食べるなって書いてあるって(笑)
プロフィール

tomotan

Author:tomotan
アメリカ人夫と結婚生活24年目、アメリカ生活17年目です。市民権をとり7年になりました。アイダホ、ハワイ、LAからオハイオにやって来ました。22歳の息子と7歳のニャンズがいます。ステージ3Cからの乳がんサバイバー14年目です。アメリカのドラマと映画が好きです。スリラー小説も。

乳がん治療の記録
2003年3月ステージ3乳癌発覚/ 3月手術2回(左胸全摘出とリンパ転移摘出)/5月から9月AC&Tの抗がん剤/9月から10月の終わり 放射線治療33回/ 再建手術、縮小手術、再建失敗により取り出し手術など4回/2005年子宮卵巣摘出手術 ホルモンブロック剤アルミデックス治療10年。 乳がん闘病日記はカテゴリーにまとめてあります。
カテゴリ
最新コメント
FC2カウンター
最新記事
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
海外情報
58位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
北アメリカ
11位
アクセスランキングを見る>>
チャチャとコタローです
ようこそいらっしゃいました。
チャチャとコタローです。いらっしゃいませ。
全記事(数)表示
全タイトルを表示
全記事表示リンク

全ての記事を表示する

検索フォーム
摂氏/華氏 温度変換器
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
twitter
フリーエリア
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

月別アーカイブ